最近在網路上看到很多人都很推薦東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS

好像還蠻夯的,人氣還不錯,

看了自己也好心動,於是上網開始做功課,

看了許多東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 文章、開箱、評價、心得分享等資訊後,

也有問了幾位朋友的意見,大家都覺得真的還不錯,反而她們也動心了XD

東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS的CP值蠻高的,感覺還不賴,值得購買,在網路上買也很方便,最後決定買下來了~

需要的朋友們心動不如馬上行動!評價不錯,整體來說真的物超所值呢!!

東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 用過之後感覺真的很不賴,比我上次買的好用喔!!大力推薦!!!

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

獨家>開箱文附上連結給有需要的人哦XD

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述



1、外型尺吋

高*寬*深mm:1492 * 545 * 638

2、冷藏冷凍容量

1、總內容積:239L

2、冷藏空間:175L

3、冷凍空間:64L

3、重量:淨重55kg

4、產地:泰國

5、功能特色:

a、符合國家1級能效標準

b、低溫觸媒,活性碳濾網

c、多重輻射立體冷流

d、活動式蛋架

e、SLIM設計54.5CM寬

國際條碼: 4718074200191



商品訊息特點



  • 總內容積:239L


  • 冷藏空間:175L


  • 冷凍空間:64L


  • 符合國家1級能效標準


  • 低溫觸媒,活性碳濾網


  • 多重輻射立體冷流


  • 活動式蛋架


  • SLIM設計54.5CM寬










↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大戰利品家了解時事



第四屆經典賽今天在東京巨蛋舉行日本與古巴第二輪賽事,日本隊靠著開路先鋒山田哲人首打席開轟,目前以1:0領先古巴。

日本隊先發投手是巨人隊菅野智之,他首局讓古巴隊三上三下,表現優異。

日本隊今天也特別把三壘手換成松田宣浩,山田哲人改打第一棒就開轟。



工商時報【湯名潔】

5個拖垮履歷的台式用法一份錯誤百出的履歷表,絕不可能得到企業主的青睞。以下五句話都出自履歷上的條列式文字,有些是大錯特錯、有些是不合英文母語人士的習慣,請試著改正。

Debug

1.I developed a powerful database containing information on Chinese manufacturers. 我研發出包括大陸生產廠商的強大資料庫。

2.Chinese/English bilingual with excellent communicative skills. 擁有卓越溝通技巧的中英雙語人士。

3.Duties: Assisted company's CEO in making strategic decisions. 職責:輔助公司執行長決定行銷策略。

4.Marketing Research Assistant, November 2013 to today. 行銷研究助理,2013年11月至今。

5.Provided training and supervised a staff of 15. Sales in the Taipei area therefore increased. 訓練督導15名員工,台北地區銷售額因此上升。

Debugged

1.Developed a powerful database containing information on Chinese manufacturers.

履歷上條列式的句子不受「主詞+動詞+受詞」的文法限制,所以請大膽地把I省略掉,否則一連提太多次,令人厭煩又有自負的網路購物感覺。

2.Chinese/English bilingual with excellent communication skills.

communicative是「健談的、愛社交的」,溝通技巧的正確用語是communication skills。

3.Responsibilities: Assisted company's CEO in making strategic decision下殺s.

duty和 responsibility都可解釋為「職責」,但由於duty一字來自due和debt,有「相欠」的意思,因此多用來表示一個人必須執行的義務,給人的感覺比較被動;responsibility則不然,它傾向於表現the ability to respond「能夠回應的能力」,因此較能傳達主動、自發的態度。

4.Marketing Research Assistant, November 2013 to Present.

現任工作的服務期間應寫成「某月某年to Present」或「某月某年- Present」,注意Present首字母要大寫。

5.Provided training and supervised a staff of 15. Sales in the Taipei area therefore increased by 40% in 2016.

省略數字可能降低績效的可信度,因此最好適度寫上具體數字。要特別注意的是:有些數字可能關係到公司的營業機密,故用百分比間接表達即可。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(臺北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 推薦, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 討論, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 部落客, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 比較評比, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 使用評比, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 開箱文, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS?推薦, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 評測文, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS CP值, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 評鑑大隊, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 部落客推薦, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 好用嗎?, 東元 239公升1級雙門冰箱 R2551HS 去哪買?

arrow
arrow

    ettingstmqlztf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()